agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Stéphane Mallarmé[Stéphane_Mallarmé]

 
  Stéphane_Mallarmé

住所: n. Paris - d. Valvins
母国語 母国語


プロファイル Stéphane Mallarmé

個人的ホームページ Stéphane Mallarmé


 
この作家のリンク : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 この作家の作品集:

最近投稿された作品

(51)

最近投稿された作品

コメント:

図書館の中の作品:

頁: 2 : 1

1 :
詩 2005-06-13 (9517 ヒット数)

Alt evantai : Al domnișoarei Mallarmé
詩 2009-07-17 (14587 ヒット数)

Angoisse :
詩 2005-11-04 (11126 ヒット数)

Arătare : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (12621 ヒット数)

Au seul souci de voyager... :
詩 2012-04-10 (5768 ヒット数)

Brise marine : Stéphane Mallarmé
詩 2004-04-10 (16117 ヒット数)

Briză marină : Traducere de Petru Dincă
詩 2009-06-26 (24071 ヒット数)

Cantique de saint Jean :
詩 2005-11-04 (8969 ヒット数)

Care mătase-ar fi aproape :
詩 2011-12-10 (7087 ヒット数)

Dame sans trop d'ardeur... :
詩 2006-04-15 (6537 ヒット数)

Don du poème :
詩 2005-11-04 (11183 ヒット数)

După-amiaza unui faun : traducere de Șerban Foarță
詩 2009-06-21 (12508 ヒット数)

En envoyant un pot de fleurs :
詩 2005-08-10 (6871 ヒット数)

Evantai :
詩 2009-06-21 (16359 ヒット数)

Ferestrele :
詩 2011-12-09 (8053 ヒット数)

Feuillet d'album :
詩 2005-11-04 (9157 ヒット数)

Geamgiul :
詩 2015-04-24 (4234 ヒット数)

Gift of a Poem :
詩 2005-12-08 (7810 ヒット数)

Hérodiade :
詩 2014-03-24 (8621 ヒット数)

I Fiori :
詩 2005-07-06 (7531 ヒット数)

În saga ta să fiu notoriu :
詩 2011-12-09 (6958 ヒット数)

La lune s'attristait... : Stéphane Mallarmé
詩 2004-04-10 (12808 ヒット数)

Lace passes into nothingness... :
詩 2005-12-08 (7327 ヒット数)

Las de l'amer... :
詩 2005-10-04 (6521 ヒット数)

Le château de l'espérance :
詩 2005-07-03 (8385 ヒット数)

Le sonneur :
詩 2005-11-04 (9593 ヒット数)

Le tombeau de Charles Baudelaire :
詩 2005-11-04 (11628 ヒット数)

Le tombeau d'Edgar Poe :
詩 2005-11-04 (10792 ヒット数)

Le vierge, le vivace et le bel aujourd'hui... :
詩 2010-11-16 (9199 ヒット数)

Les Fleurs :
詩 2010-11-12 (7349 ヒット数)

Mes bouquins refermés ... :
詩 2005-11-04 (10232 ヒット数)

M'introduire dans ton histoire :
詩 2005-11-04 (10524 ヒット数)

Orice orgoliu-n fum :
詩 2011-12-09 (6321 ヒット数)

Paiața pedepsită : traducere de Șerban Foarță
詩 2009-07-01 (8588 ヒット数)

Petit air I :
詩 2010-01-17 (7093 ヒット数)

Renouveau :
詩 2004-04-10 (12274 ヒット数)

Sainte :
詩 2010-09-08 (6631 ヒット数)

Salut :
詩 2010-01-19 (10260 ヒット数)

Salutation :
詩 2005-12-08 (7802 ヒット数)

Se întristase luna :
詩 2005-05-13 (19836 ヒット数)

Si tu veux nous nous aimerons :
詩 2005-08-10 (7962 ヒット数)

Sonetto :
詩 2005-07-06 (7232 ヒット数)

Sonnet :
詩 2005-12-08 (8216 ヒット数)

Soția muncitorului : traducere Ioan Matei
詩 2015-04-22 (3893 ヒット数)

The Afternoon of a Faun :
詩 2005-12-08 (9078 ヒット数)

The tomb of Charles Baudelaire :
詩 2005-12-08 (7736 ヒット数)

Tristesse d'été :
詩 2005-07-03 (10330 ヒット数)

Vânzătorul de ziare : traducere Ioan Matei
詩 2015-04-22 (3663 ヒット数)

Vero novo : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (12690 ヒット数)


頁: 2 : 1





プロファイル Stéphane Mallarmé

Stéphane Mallarmé (n. 18 martie, 1842, d. 9 septembrie, 1898), de fapt cu numele real Étienne Mallarmé, a fost un poet și critic francez.

A cultivat o poezie cerebrală, voit obscură, bogată în sensuri filosofice, de o rară muzicalitate și forță sugestivă. Creația sa ("Herodiada", "După-amiaza unui faun", "Poezii") constituie o expresie viguroasă și originală a poeziei moderne.

***


Stéphane Mallarmé (French pronunciation: [malaʁˈme]) (18 March 1842 – 9 September 1898), whose real name was Étienne Mallarmé, was a French poet and critic. He was a major French symbolist poet, and his work anticipated and inspired several revolutionary artistic schools of the early 20th century, such as Dadaism, Surrealism, and Futurism.

Stéphane Mallarmé was born in Paris. He worked as an English teacher, and spent much of his life in relative poverty; but he was famed for his salons, occasional gatherings of intellectuals at his house on the rue de Rome for discussions of poetry, art, philosophy. The group became known as les Mardistes, because they met on Tuesdays (in French, mardi), and through it Mallarmé exerted considerable influence on the work of a generation of writers. For many years, those sessions, where Mallarmé held court as judge, jester, and king, were considered the heart of Paris intellectual life. Regular visitors included W.B. Yeats, Rainer Maria Rilke, Paul Valéry, Stefan George, Paul Verlaine, and many more.

He died in Valvins, Vulaines-sur-Seine in 1898.



Works

In 1875, he translated Edgar Allan Poe's The Raven into French, while Impressionist painter Edouard Manet illustrated it.
L'après-midi d'un faune, 1876
Les Mots anglais, 1878
Les Dieux antiques, 1879
Divagations, 1897
Un coup de dés jamais n'abolira le hasard, 1897
Poésies, 1899 (posthumous)


poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!