agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 

Stéphane Mallarmé[Stéphane_Mallarmé]

 
  Stéphane_Mallarmé

住所: n. Paris - d. Valvins
母国語 母国語


プロファイル Stéphane Mallarmé

個人的ホームページ Stéphane Mallarmé


 
この作家のリンク : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 この作家の作品集:

最近投稿された作品

(51)

最近投稿された作品

コメント:

図書館の中の作品:

頁: 2 : 1

1 :
詩 2005-06-13 (7824 ヒット数)

Alt evantai : Al domnișoarei Mallarmé
詩 2009-07-17 (13092 ヒット数)

Angoisse :
詩 2005-11-04 (9645 ヒット数)

Arătare : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (11104 ヒット数)

Au seul souci de voyager... :
詩 2012-04-10 (4611 ヒット数)

Brise marine : Stéphane Mallarmé
詩 2004-04-10 (14462 ヒット数)

Briză marină : Traducere de Petru Dincă
詩 2009-06-26 (21877 ヒット数)

Cantique de saint Jean :
詩 2005-11-04 (7470 ヒット数)

Care mătase-ar fi aproape :
詩 2011-12-10 (5766 ヒット数)

Dame sans trop d'ardeur... :
詩 2006-04-15 (5393 ヒット数)

Don du poème :
詩 2005-11-04 (9558 ヒット数)

După-amiaza unui faun : traducere de Șerban Foarță
詩 2009-06-21 (10642 ヒット数)

En envoyant un pot de fleurs :
詩 2005-08-10 (5705 ヒット数)

Evantai :
詩 2009-06-21 (14686 ヒット数)

Ferestrele :
詩 2011-12-09 (6631 ヒット数)

Feuillet d'album :
詩 2005-11-04 (7721 ヒット数)

Geamgiul :
詩 2015-04-24 (2987 ヒット数)

Gift of a Poem :
詩 2005-12-08 (6459 ヒット数)

Hérodiade :
詩 2014-03-24 (6968 ヒット数)

I Fiori :
詩 2005-07-06 (6306 ヒット数)

În saga ta să fiu notoriu :
詩 2011-12-09 (5596 ヒット数)

La lune s'attristait... : Stéphane Mallarmé
詩 2004-04-10 (10862 ヒット数)

Lace passes into nothingness... :
詩 2005-12-08 (6033 ヒット数)

Las de l'amer... :
詩 2005-10-04 (5368 ヒット数)

Le château de l'espérance :
詩 2005-07-03 (7130 ヒット数)

Le sonneur :
詩 2005-11-04 (8018 ヒット数)

Le tombeau de Charles Baudelaire :
詩 2005-11-04 (10176 ヒット数)

Le tombeau d'Edgar Poe :
詩 2005-11-04 (9367 ヒット数)

Le vierge, le vivace et le bel aujourd'hui... :
詩 2010-11-16 (7901 ヒット数)

Les Fleurs :
詩 2010-11-12 (6161 ヒット数)

Mes bouquins refermés ... :
詩 2005-11-04 (8848 ヒット数)

M'introduire dans ton histoire :
詩 2005-11-04 (9098 ヒット数)

Orice orgoliu-n fum :
詩 2011-12-09 (5000 ヒット数)

Paiața pedepsită : traducere de Șerban Foarță
詩 2009-07-01 (7204 ヒット数)

Petit air I :
詩 2010-01-17 (5922 ヒット数)

Renouveau :
詩 2004-04-10 (10666 ヒット数)

Sainte :
詩 2010-09-08 (5343 ヒット数)

Salut :
詩 2010-01-19 (8946 ヒット数)

Salutation :
詩 2005-12-08 (6475 ヒット数)

Se întristase luna :
詩 2005-05-13 (18253 ヒット数)

Si tu veux nous nous aimerons :
詩 2005-08-10 (6834 ヒット数)

Sonetto :
詩 2005-07-06 (6043 ヒット数)

Sonnet :
詩 2005-12-08 (6806 ヒット数)

Soția muncitorului : traducere Ioan Matei
詩 2015-04-22 (2620 ヒット数)

The Afternoon of a Faun :
詩 2005-12-08 (7726 ヒット数)

The tomb of Charles Baudelaire :
詩 2005-12-08 (6444 ヒット数)

Tristesse d'été :
詩 2005-07-03 (9033 ヒット数)

Vânzătorul de ziare : traducere Ioan Matei
詩 2015-04-22 (2306 ヒット数)

Vero novo : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (11190 ヒット数)


頁: 2 : 1





プロファイル Stéphane Mallarmé

Stéphane Mallarmé (n. 18 martie, 1842, d. 9 septembrie, 1898), de fapt cu numele real Étienne Mallarmé, a fost un poet și critic francez.

A cultivat o poezie cerebrală, voit obscură, bogată în sensuri filosofice, de o rară muzicalitate și forță sugestivă. Creația sa ("Herodiada", "După-amiaza unui faun", "Poezii") constituie o expresie viguroasă și originală a poeziei moderne.

***


Stéphane Mallarmé (French pronunciation: [malaʁˈme]) (18 March 1842 – 9 September 1898), whose real name was Étienne Mallarmé, was a French poet and critic. He was a major French symbolist poet, and his work anticipated and inspired several revolutionary artistic schools of the early 20th century, such as Dadaism, Surrealism, and Futurism.

Stéphane Mallarmé was born in Paris. He worked as an English teacher, and spent much of his life in relative poverty; but he was famed for his salons, occasional gatherings of intellectuals at his house on the rue de Rome for discussions of poetry, art, philosophy. The group became known as les Mardistes, because they met on Tuesdays (in French, mardi), and through it Mallarmé exerted considerable influence on the work of a generation of writers. For many years, those sessions, where Mallarmé held court as judge, jester, and king, were considered the heart of Paris intellectual life. Regular visitors included W.B. Yeats, Rainer Maria Rilke, Paul Valéry, Stefan George, Paul Verlaine, and many more.

He died in Valvins, Vulaines-sur-Seine in 1898.



Works

In 1875, he translated Edgar Allan Poe's The Raven into French, while Impressionist painter Edouard Manet illustrated it.
L'après-midi d'un faune, 1876
Les Mots anglais, 1878
Les Dieux antiques, 1879
Divagations, 1897
Un coup de dés jamais n'abolira le hasard, 1897
Poésies, 1899 (posthumous)


poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!